Abstract
Ushbu maqolada inson muloqot jarayoni, uning ijtimoiy va psixologik jihatlari hamda yapon tilida inkor shakllarining o‘ziga xos xususiyatlari tahlil qilinadi. Muloqotning turli shakllari – monolog, dialog va ichki nutq orqali insonning o‘zini anglash jarayoni yoritiladi. Yapon madaniyatida to‘g‘ridan-to‘g‘ri inkor qilishning noqulayligi va uning o‘rniga bilvosita ifodalarning qo‘llanilishi misollar orqali tushuntiriladi. Shuningdek, yapon tilidagi inkor shakllarining tarixiy rivojlanishi, grammatik tuzilishi va muloqotdagi pragmatik ahamiyati ko‘rib chiqiladi.References
Martin. 2005. Negative indefinite pronouns and predicate negation. (43p)
Joacim Nyberg.Negation in Japanese Stockholms universitet. 2012.(44p)
Roy Andrew Miller. The Japanese Language. - - Tokyo: Charles E. Tuttle company,2009.- 128p
みんな日本語中級1本冊2009年3月3日223p
Roy Andrew Miller. The Japanese Language. - - Tokyo: Charles E. Tuttle company,2009.- 128p
Haspelmath, Martin. 2005. Negative indefinite pronouns and predicate negation.(65)
Сугано. Р. Турсунова. Н Стилистика японского язъка Ташкент 2009. c 86
. Boymurodova Dilafruz Dilshod qizi. (2026). YAPON MULOQOT JARAYONIDA INKOR LEKSEMALARNING LINGVOKULTURALOGIK TAHLILI. https://doi.org/10.5281/zenodo.18397948
O.F. Achilova. A contrastive study of english and japanese grammar: structural, morphosyntactic and pragmatic perspectives. Vol. 13 No. 11 (2025): FARS International Journal of Education, Social Science & Humanities. –117-120 p.
PECULIAR FEATURES OF NEGATION IN JAPANESE COMMUNICATION PROCESS. (2026). International Journal of Artificial Intelligence, 6(03), 523-526. https://www.academicpublishers.org/journals/index.php/ijai/article/view/11728

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.